Nens perduts Bang Chan ha demanat disculpes pels comentaris que va fer durant una recent emissió en directe.

El 14 de maig, Bang Chan va celebrar la seva habitació setmanal de Chan, durant la qual conversa amb els seus fans sobre diversos temes. Cap al final de la vida, un fan va preguntar a Bang Chan, com era el banc de música a París?



Després de dir que ha gaudit de l'experiència i compartint l'escenari amb molts artistes fantàstics, Bang Chan va continuar en anglès, no ho sé, podria semblar un boomer. Perquè les generacions són diferents i ho sé també. Però crec que ha arribat al punt en què la salutació a algú no es considera com a maneres bàsiques ... perquè saps, si veieu que algú camina i dius hola, però, si no responen, seria com: Què ...? D’acord ... ”Però crec que ha arribat al punt en què es permet que aquesta generació ho faci. [A] no li importa ... perquè hi havia alguns escenaris en què això passaria.

Explicant que inicialment es va veure afectat quan alguns ídols més joves no van tornar la seva salutació, Bang Chan va continuar, al principi, em va agradar: D'acord, què ... d'acord, això és ... Però, com més ho pensava, em va agradar: Potser sóc excessiu. Potser estic pensant massa en això. Potser només sóc un boomer.

Així que crec que va ser tot l’ambient, va concloure. Aquesta va ser una de les coses que vaig recordar de Music Bank a París. Quan els fans li van preguntar quins ídols parlava, Bang Chan va respondre, vull dir, no vaig a dir noms! Però sí, hi ha gent per aquí ... però vull dir, suposo que és una generació diferent. Probablement només haureu de viure amb ell, oi?



Després de la retransmissió, hi va haver una exploració en línia sobre les quals es podia haver referit els ídols de Bang Chan, i molta gent endevinava que havia estat un ídol específic del banc de música de la línia de París.

El 17 de maig, Bang Chan es va dirigir a Instagram per demanar disculpes per les seves declaracions i aclarir que l'ídol que s'esmenta actualment en especulacions en línia no era en realitat un dels artistes a què es referia.

La disculpa anglesa completa de Bang Chan és la següent:



Hola, això és Bang Chan de Stray Kids.

Disculpeu el delicte causat pels comentaris que vaig fer durant una recent emissió en directe.

Vaig pensar en l’impacte que poden tenir les meves paraules i el meu comportament en els altres i m’he reflexionat profundament.

Vull esmentar que no era la meva intenció especificar a un artista determinat i que els meus comentaris no tenien res a veure amb l’artista que s’esmenta actualment.

Voldria expressar les meves més profundes disculpes a l'artista que ha estat ferit per les meves paraules descuidades. Disculpeu sincerament.

Seré més prudent del que dic per assegurar -me que això no torni a passar.

Una vegada més, em disculpo sincerament.


kpop mykpopmania.art